Перейти к содержанию

teoretik

Супермодератор
  • Постов

    8710
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент teoretik

  1. Вот, например: БАТТАЛОВ Абдул-Басир Вагидович (р.21.5.1945г., Буйнакск Дагестанской АССР), спортсмен. Засл. мастер спорта … победитель междунар. турниров: … в Стокгольме на Кубок Клиппана (1981) … В 1979-87 входил в сборную СССР. Про конкретно 1983 год данных не нашел, а турниры по борьбе на Кубок Клиппана (это город на юге Швеции) проходят ежегодно с 1933 года. Недавно только закончился женский «Klippan Lady Open» - проводился в самом Клиппане. Россиянки неплохо выступили. Вот похожая медаль была на eBay – 15$.
  2. А можно клеймо крупнее? Я же чувствую - что-то не то!
  3. С затертостями-то, как раз, все известно и понятно, спасибо. Непонятно другое - почему на медали коллеги penicillin клеймо не в том месте, где ему полагается быть. Вот в чем вопрос. Получается, что есть ранее не описанная разновидность?
  4. А указание степени и года внизу реверса? Похоже, что затерто?
  5. Пока одно могу сказать: испанский герб соответствует образцу 1761 года, введенному королем Карлосом III. Двуглавый имперский орел изображался на гербах и флагах примерно в тот же период (1760-1785). Но есть информация, что точно такой же рисунок герба (Карлоса III) использовал на закате своего правления Альфонсо XIII. Значит – орден, видимо, все-таки XX века.
  6. Реверс: «Elfsborgs skytteförbund fältskjutningsmedalj» – Медаль полевой стрельбы стрелкового союза Эльфсборга (Elfsborgs – округ в юго-западной Швеции). Вот таких бравых парней – неважно, какого возраста, но умеющих пользоваться винтовкой по прямому назначению – и призывают в случае войны (не приведи, господь, конечно – даже и шведам) в территориальную оборону. Будущие ополченцы, в общем.
  7. «För hem och härd» – по-шведски означает: «За дом и очаг». Это строка из шведского национального гимна, написанного еще в 1844 году. Вот два финальных куплета в русском переводе: Я всегда хочу служить моей любимой стране, я клянусь верить тебе до смерти. Твое право буду я охранять, грудью и рукой, Твое знамя, большие подвиги оно несет. С Богом я буду бороться, за дом и очаг, за Швецию, родное Отечество. Я не променяю тебя ни на что на свете. Нет, я хочу жить, я хочу умереть на Севере. Эта фраза стала лозунгом вооруженных формирований т.н. Территориальной обороны Швеции. Знак явно оттуда. Вот еще один пример:
  8. Нашел вот здесь: http://gde-marat.livejournal.com/tag/Награды%20РК Посмотрите, много интересного! С уважением.
  9. Вот из Интернета - в правильном цветовосприятии. Цвета ленты Ордена "Благородство" соответствуют цветам государственного флага Республики Казахстан: небесно-голубой и золотисто-желтый.
  10. Надпись гласит (перевожу с англоязычного варианта): "За свободное и независимое палестинское государство. Революция до победы. О.О.П." ООП - Организация Освобождения Палестины. Так в СССР называли Арафатовскую PLO - Palestinian Liberation Organisation.
  11. А вот Кароль и Михай - оба в весьма своеобразных мундирах, но при наградах и с булавами. Скаут - как и пионер - всегда готов!
  12. Ну, раз тема продолжается - вот Кароль II в мантии ордена Михая Храброго (он получил этот орден 3-ей степени за Первую мировую войну). А Михай пока ещё без мантии. Свои три степени этого ордена он получит позже...
  13. На аверсе - карта Палестины. (По крайней мере пол-ответа найдено).
  14. Со ссылкой действительно ошибся - просто долистал тему до последней страницы. Но вот остальное... Так все-таки было два варианта? Один серебряный, другой не серебряный и другого вида?? What is the question!
  15. Цитирую по книге О.Н.Розанова: «…Медаль за участие в Великой восточно-азиатской войне была учреждена императорским эдиктом № 417 от 21 июня 1944 г. Осакский монетный двор изготовил около 10 тысяч ее экземпляров, однако число награждений было незначительным. После капитуляции Японии оставшиеся медали были уничтожены по распоряжению оккупационных властей и теперь она является исключительно редкой. Медаль изготовлена из оловянного сплава серого цвета (ПРОВЕРЬТЕ! – Прим. teoretik), имеет 30 мм в диаметре. По центру аверса расположен императорский герб хризантемы на скрещенных японских мечах, которые наложены на восьмиконечную звезду с расходящимися лучами. По краю медали – орнамент из цветков сакуры. На реверсе на щите традиционной японской формы имеется надпись иероглифами: «Bеликая восточно-азиатская война». На ленте медали планка из того же металла с традиционной надписью иероглифами «Военная медаль» («дзюгун кисё»)…» Вот здесь: http://sammler.ru/index.php?showtopic=50762&st=160 Вроде все похоже. Но на Вашем экземпляре – другой орнамент по краю медали – сами видите – звезды и якоря. Реверс же совершенно другой, вместо щита – карта Тихого океана. Но надпись вверху совпадает. Внизу – даты начала и окончания войны в хронологии Сёва: 8 декабря 1941 года (Пирл-Харбор) и 15 августа 1945 года (прекращение боевых действий на следующий день после радиообращения императора). Видимо, (моё предположение) – или разновидность, или дополнительный послевоенный чекан.
  16. Разыскал в болгарских источниках. Медаль была довольно массовой наградой: серебряных было роздано 60 000, а медалей бронзовой степени – 30 000. Серебряная медаль вручалась всем участникам боевых действий; бронзовую получали лица, служившие на тот момент в армии, но в зоне боевых действий не находившиеся. Кроме того, бронзовую медаль получали медики и другие гражданские лица за заслуги во время войны.
  17. Из биографии Алексия I: "...В 1946 году с 20 мая по 3 июня совершил поездку в Болгарию. В 1947 году с 1 по 15 июня пребывал в Румынии. В 1947 награжден Румынским орденом." Стало быть, во время визитов и получил ордена.
  18. По-моему, наоборот: звезда болгарская, а знак ордена румынский.
  19. Фельдмаршал Блюхер Гебхард Леберехт - кавалер Военного ордена Святого Великомученика и Победоносца Георгия 1 степени.
  20. А вот - лента "наградная", а сложена все равно "не по уставу". Кстати, такой медалью был награжден Антон Павлович Чехов.
  21. На ленте российского триколора (бело-сине-красной) носилась только медаль «За труды по первой всеобщей переписи населения». На колодке лента навязывалась так, чтобы при повороте колодки вправо на 90 градусов, цвета выстраивались сверху вниз в том же порядке: Б-С-К (заумно написал, но принцип тот же, как читать на вертикально стоящих корешках названия книг). А вот с романовским триколором (черно-оранжево-белым) все не так однозначно. На медалях «За усмирение польского мятежа» и «За переход эскадры адмирала Рожественского», как правило, тот же порядок цветов: Ч-О-Б. На медалях же «В память 300-летия царствования Дома Романовых» чаще встречается обратный порядок: Б-О-Ч. Но, пересмотрев множество фотографий (здесь же на форуме), убедился, что вообще-то ленты триколоров навязывались «кто как хочет!».
  22. Если интересно... На первом знаке, в центре - герб финской провинции Уусимаа, по-шведски Нюланд (там, где Хельсинки) – "...золотая лодка между двух волнистых поясов; над щитом жемчужная корона".
×
×
  • Создать...