vladimir777 Опубликовано 18 мая, 2010 Поделиться Опубликовано 18 мая, 2010 Mozhno li chto-to skazat po takim foto - drugih net. Kopia? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
vladimir777 Опубликовано 18 мая, 2010 Автор Поделиться Опубликовано 18 мая, 2010 foto Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Семён Опубликовано 18 мая, 2010 Поделиться Опубликовано 18 мая, 2010 Всё-таки - пожарный. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
vladimir777 Опубликовано 18 мая, 2010 Автор Поделиться Опубликовано 18 мая, 2010 QUOTE (Семён @ May 18 2010, 11:44 AM) Всё-таки - пожарный. Pozharniy - poniatno, a po podlinnosti? Videl pohozhie, no venok i vetki neskolko drugie. Metall takzhe neizvesten - vozmozhno serebro. Net ni luchshih foto, ne informacii. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Семён Опубликовано 18 мая, 2010 Поделиться Опубликовано 18 мая, 2010 QUOTE (vladimir777 @ May 18 2010, 12:53 PM) QUOTE (Семён @ May 18 2010, 11:44 AM) Всё-таки - пожарный. Pozharniy - poniatno, a po podlinnosti? Metall takzhe neizvesten - vozmozhno serebro. Net ni luchshih foto, ne informacii. На нет и суда нет. Только орфографию и остаётся обсуждать. Правильно говорить - пожарнЫЙ А пожарник это: * Погорелец, поджёгший своё имущество ради выгоды (согласно Гиляровскому). * Жуки подотряда разноядные жуки: Мягкотелка красноногая. Трещалка лилейная. Трещалка луковая. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
vladimir777 Опубликовано 18 мая, 2010 Автор Поделиться Опубликовано 18 мая, 2010 QUOTE (Семён @ May 18 2010, 01:21 PM) QUOTE (vladimir777 @ May 18 2010, 12:53 PM) QUOTE (Семён @ May 18 2010, 11:44 AM) Всё-таки - пожарный. Pozharniy - poniatno, a po podlinnosti? Metall takzhe neizvesten - vozmozhno serebro. Net ni luchshih foto, ne informacii. На нет и суда нет. Только орфографию и остаётся обсуждать. Правильно говорить - пожарнЫЙ А пожарник это: * Погорелец, поджёгший своё имущество ради выгоды (согласно Гиляровскому). * Жуки подотряда разноядные жуки: Мягкотелка красноногая. Трещалка лилейная. Трещалка луковая. Esli vi hotite zaniatsa ispravleniem orfografii na forume - raboti u vas budet ochen mnogo. A hotelos bi po-sushestvu voprosa. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Малыш Опубликовано 18 мая, 2010 Поделиться Опубликовано 18 мая, 2010 Осмелюсь утверждать, что в Мире не существует эксперта способного определить подлинность по снимкам такого качества. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Семён Опубликовано 18 мая, 2010 Поделиться Опубликовано 18 мая, 2010 QUOTE (vladimir777 @ May 18 2010, 02:00 PM) Esli vi hotite zaniatsa ispravleniem orfografii na forume - raboti u vas budet ochen mnogo. A hotelos bi po-sushestvu voprosa. По существу не выйдет - тема говорит только о неуважении к форуму. Если нет более или менее нормальных снимков, то обсуждать нечего. Нужно быть очень безответственным, что-бы по этим снимкам давать заключение по оригинальности знака. По поводу орфографии: в своё время я тоже заблуждался по поводу слова "пожарник", но был очень благодарен по поправившему меня. Кстати, именно на этом форуме Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
vladimir777 Опубликовано 18 мая, 2010 Автор Поделиться Опубликовано 18 мая, 2010 (изменено) QUOTE (Семён @ May 18 2010, 04:35 PM) QUOTE (vladimir777 @ May 18 2010, 02:00 PM) Esli vi hotite zaniatsa ispravleniem orfografii na forume - raboti u vas budet ochen mnogo. A hotelos bi po-sushestvu voprosa. По существу не выйдет - тема говорит только о неуважении к форуму. Если нет более или менее нормальных снимков, то обсуждать нечего. Нужно быть очень безответственным, что-бы по этим снимкам давать заключение по оригинальности знака. По поводу орфографии: в своё время я тоже заблуждался по поводу слова "пожарник", но был очень благодарен по поправившему меня. Кстати, именно на этом форуме Forum ya uvazhau - poetomu srazu zhe napisal, chto drugih foto net - predmet ne moi, a luchshie foto poke ne poluchil. Ne poluchaetsa nichego skazat po takim foto - podozhdem - nichego strashnogo. Ya dostatochno horosho vladeu russkim yazikom i v popravkah takogo roda ne nuzhdaus - prosto sdelal takoi zagolovok. Tak pishut o kortikah pozharnikov - sokrashenno "pozharnik". Eto voobshe-to zhargon takoi, a ne neznanie orfografii. Pridiratsa k takomu - neser'ezno. Luchshe obrashaite vnimanie na slova tipa podlennik, chto bi i t.d. Изменено 18 мая, 2010 пользователем vladimir777 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
vladimir777 Опубликовано 18 мая, 2010 Автор Поделиться Опубликовано 18 мая, 2010 Vot teper hochu popravitsa - kortiki dla pozharnih - avtomaticheski napisal pozharniki. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Chik Опубликовано 18 мая, 2010 Поделиться Опубликовано 18 мая, 2010 Коллеги! Не надо ссориться! Название темы поправил и попробовал вытянуть из фото, но к сожалению качество ужасное. Попросите новые фотографии и в хорошем качестве. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Квик 51 Опубликовано 18 мая, 2010 Поделиться Опубликовано 18 мая, 2010 Правда Ваша Малыш По ужасным фото ужасный ответ Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Квик 51 Опубликовано 18 мая, 2010 Поделиться Опубликовано 18 мая, 2010 vladimir777 По фото это плохая копия Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
tymczasowy Опубликовано 18 мая, 2010 Поделиться Опубликовано 18 мая, 2010 +1 похоже на литье Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
vladimir777 Опубликовано 18 мая, 2010 Автор Поделиться Опубликовано 18 мая, 2010 QUOTE (Квик 51 @ May 18 2010, 08:53 PM) vladimir777 По фото это плохая копия Ya tozhe predpolagal chto eto kopia, no ne mog opredelit po takim foto. V sleduushiy raz bez horoshih foto vistavlat ne budu. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ded Опубликовано 18 мая, 2010 Поделиться Опубликовано 18 мая, 2010 QUOTE (Семён @ May 18 2010, 01:21 PM) Правильно говорить - пожарнЫЙ А пожарник это: * Погорелец, поджёгший своё имущество ради выгоды (согласно Гиляровскому). * Жуки подотряда разноядные жуки: Мягкотелка красноногая. Трещалка лилейная. Трещалка луковая. ни один академический словарь вашу и Гиляровского версию не поддерживает. слова считаются синонимами. более чем официальный знак "Отличный Пожарник" не отказывался носить ни один представитель этой мужественной профессии. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
vladimir777 Опубликовано 20 мая, 2010 Автор Поделиться Опубликовано 20 мая, 2010 QUOTE (ded @ May 19 2010, 12:32 AM) QUOTE (Семён @ May 18 2010, 01:21 PM) Правильно говорить - пожарнЫЙ А пожарник это: * Погорелец, поджёгший своё имущество ради выгоды (согласно Гиляровскому). * Жуки подотряда разноядные жуки: Мягкотелка красноногая. Трещалка лилейная. Трещалка луковая. ни один академический словарь вашу и Гиляровского версию не поддерживает. слова считаются синонимами. более чем официальный знак "Отличный Пожарник" не отказывался носить ни один представитель этой мужественной профессии. Tema zakrita. Spasibo. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Семён Опубликовано 20 мая, 2010 Поделиться Опубликовано 20 мая, 2010 QUOTE (ded @ May 19 2010, 12:32 AM) более чем официальный знак "Отличный Пожарник" не отказывался носить ни один представитель этой мужественной профессии. Исключение, подтверждающее правило? Множество знаков по теме проходят как "пожарный", а не "пожарник". А носить будут любэ, даже если выпустят "пожарнег". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
tymczasowy Опубликовано 20 мая, 2010 Поделиться Опубликовано 20 мая, 2010 QUOTE (ded @ May 19 2010, 12:32 AM) QUOTE (Семён @ May 18 2010, 01:21 PM) Правильно говорить - пожарнЫЙ А пожарник это: * Погорелец, поджёгший своё имущество ради выгоды (согласно Гиляровскому). * Жуки подотряда разноядные жуки: Мягкотелка красноногая. Трещалка лилейная. Трещалка луковая. ни один академический словарь вашу и Гиляровского версию не поддерживает. слова считаются синонимами. более чем официальный знак "Отличный Пожарник" не отказывался носить ни один представитель этой мужественной профессии. Зато ее поддерживают сами ПОЖАРНЫЕ Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ded Опубликовано 21 мая, 2010 Поделиться Опубликовано 21 мая, 2010 QUOTE (tymczasowy @ May 20 2010, 08:35 PM) Зато ее поддерживают сами ПОЖАРНЫЕ только их влияние на нормы русского языка, слава богу, минимально. и если вдруг пограничникам взбредет в голову называть себя "пограничными", потребуется очень много лет, что бы такое самоназвание было принято как норма. по императорским указам о пожарной охране легко проследить, как и за какой период словосочетание "пожарный служитель" сократилось до "пожарный". и версия Гиляровского никакого влияния на эту трансформацию не оказала. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
vladimir777 Опубликовано 25 мая, 2010 Автор Поделиться Опубликовано 25 мая, 2010 QUOTE (vladimir777 @ May 18 2010, 05:31 PM) QUOTE (Семён @ May 18 2010, 04:35 PM) QUOTE (vladimir777 @ May 18 2010, 02:00 PM) Esli vi hotite zaniatsa ispravleniem orfografii na forume - raboti u vas budet ochen mnogo. A hotelos bi po-sushestvu voprosa. По существу не выйдет - тема говорит только о неуважении к форуму. Если нет более или менее нормальных снимков, то обсуждать нечего. Нужно быть очень безответственным, что-бы по этим снимкам давать заключение по оригинальности знака. По поводу орфографии: в своё время я тоже заблуждался по поводу слова "пожарник", но был очень благодарен по поправившему меня. Кстати, именно на этом форуме Forum ya uvazhau - poetomu srazu zhe napisal, chto drugih foto net - predmet ne moi, a luchshie foto poke ne poluchil. Ne poluchaetsa nichego skazat po takim foto - podozhdem - nichego strashnogo. Ya dostatochno horosho vladeu russkim yazikom i v popravkah takogo roda ne nuzhdaus - prosto sdelal takoi zagolovok. Tak pishut o kortikah pozharnikov - sokrashenno "pozharnik". Eto voobshe-to zhargon takoi, a ne neznanie orfografii. Pridiratsa k takomu - neser'ezno. Luchshe obrashaite vnimanie na slova tipa podlennik, chto bi i t.d. Ознакомился с написанным и решил сам освежить память по слову "пожарник" - дело это нехитрое - спасибо интернету. В "Большом толковом словаре современного русского языка" под редакцией Д.Н. Ушакова находится следующее определение: "пожарный" - работник пожарной команды, а "пожарник" - имеет два значения: первое - то же,что и пожарный, а второе - пожарный любитель, член добровольной пож.дружины. С конца 19 начала 20 века в разговорно-обиходной речи вместо слова "пожарный" стали употреблять существительное "пожарник" (нефтяник,полярник,начальник). Все-таки первоначально слово "пожарный" - это прилагательное: пожарная машина и т.д. М ы же не говорим "пограничный", а говорим "пограничник." В этом плане "пожарник" предпочтительнее слова "пожарный". Однако сколько людей, столько и мнений. Слова "пожарник" и "пожарный" являются синонимами и имеют право на существование. В официальной речи языке употребляется "пожарный". Хочу добавить, что русский язык постоянно изменяется и многие слова становятся историзмами и почти не употребляются, но это отдельная тема. Автору поправки - спасибо по-любому - освежил память, а слово "пожарник" сейчас присутствует в нескольких темах. И еще одно: слово чтобы, что бы не пишется через тире. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Семён Опубликовано 25 мая, 2010 Поделиться Опубликовано 25 мая, 2010 Готов хоть по два тире ставить, чтобы хоть немного отвлечь вас от словесного потока в разделе "Политика" Представляю, что сейчас начнётся Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
vladimir777 Опубликовано 25 мая, 2010 Автор Поделиться Опубликовано 25 мая, 2010 QUOTE (Семён @ May 25 2010, 11:20 AM) Готов хоть по два тире ставить, чтобы хоть немного отвлечь вас от словесного потока в разделе "Политика" Представляю, что сейчас начнётся Да не начнется ничего. Когда людям нечего возразить, а присутствовать хочется - начинается умничание и уход от темы. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
vladimir777 Опубликовано 25 мая, 2010 Автор Поделиться Опубликовано 25 мая, 2010 QUOTE (vladimir777 @ May 25 2010, 12:31 PM) QUOTE (Семён @ May 25 2010, 11:20 AM) Готов хоть по два тире ставить, чтобы хоть немного отвлечь вас от словесного потока в разделе "Политика" Представляю, что сейчас начнётся Да не начнется ничего. Когда людям нечего возразить, а присутствовать хочется - начинается умничание и уход от темы. В разделе "Политика" вам не понравилась "латиница". Если есть что-то сказать по-существу темы в разделе - скажите - не надо прятать окраску и придираться к словам. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти