Перейти к содержанию

Венгерские знаки - атрибуция


Шкипер

Рекомендуемые сообщения

Forradalmi ifjúsági napok - Дни революционной молодёжи, 1977.

В правом верхнем углу - 50 лет пионерской организации. A Vörös Zászló Hőseinek Útján - "По пути Героев Красного знамени".

Ну, а все знаки, где "MHSZ Honvedelemert" - это Венгерская оборонная ассоциация, типа ДОСААФ.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В правом верхнем углу - 50 лет пионерской организации. A Vörös Zászló Hőseinek Útján - "По пути Героев Красного знамени".

Уточнить нужно по этому знаку ...

Перевод правильный, а определение - нет.

Вроде бы ссылки на сторонние ресурсы не запрещены, если "для дела".

Вот здесь почитайте, чтобы два раза не вставать:

https://forum.faleristika.info/viewtopic.php?f=261&t=4690&start=150#p8336651

 

Внизу справа - тоже пионерский.

"За 5 лет работы молодёжным руководителем".

Не путать с пионервожатым (Úttörővezető) - пионервожатый, это человек с пед. образованием, на штатной должности.

А молодёжный руководитель (Ifivezető) - это, в основном старшеклассник, а в летнее время в пионерлагерях - и студенты педагогических ВУЗов, добровольно работавшие с пионерами. Можно сказать - помощники пионервожатых.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вверху в центре:

Bőrös 1868 — Профсоюз Кожевников.

Полное наименование — Magyar Bőripari Munkások Országos Szabad Szakszervezete

— Национальный свободный профсоюз работников кожевенной промышленности Венгрии.

 

Рядом «бегунок» - аналог нашего ГТО.
Munkára, Harcra Kész (MHK) — «Готов к работе, готов к бою».

I ступень, тип 1951-1952 гг.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Справа - бело-зелёненький ...

Gödöllő — Гёдёллё, город в Венгрии.

Gödöllői Agrártudományi Egyetem — Университет сельскохозяйственных наук в Гёдёллё.
Учреждён университет в 1948 году. Позднее названия некоторым образом менялись.

 

Слева внизу - ТВ - не видно, что написано.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, знаки с гранатомётчиком уже обсуждались:

http://www.sammler.ru/index.php?showtopic=15013

Только перевод чуть-чуть подправить ...

Összetett Honvédelmi Verseny - Комплексные военизированные соревнования (а не национальные)

 

Национальные - Országos 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Кстати, знаки с гранатомётчиком уже обсуждались:

http://www.sammler.ru/index.php?showtopic=15013

Только перевод чуть-чуть подправить ...

Összetett Honvédelmi Verseny - Комплексные военизированные соревнования (а не национальные)

 

Национальные - Országos 

Наконец-то на форуме появился специалист, который поможет с венгерским!  :good:  :drinks:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да не вопрос ...

 

А если уж "совсем вопрос", у венгров спросим ...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 10 месяцев спустя...
9 часов назад, Шкипер сказал:

DICSOSEG  A  HOSOKNEK 

DICSOSEG -- Слава, честь.  HOS -- герой.    Слава героям - ???

13.jpeg

Так точно!

Dicsőség a hősöknek! - Слава героям!

К 40-летию Освобождения.

hős — герой

ök — суффикс множественного числа

nek — падежное окончание

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Справа, второй сверху-Знак «Оборонное общество ВНР. Готов к гражданской обороне».

Левее и выше - видимо аналогичный.

https://kalachnadonu.anumis.ru/auc149/id471863/nagrady/

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

43 минуты назад, Алексей Дмитриевич сказал:

Справа, второй сверху-Знак «Оборонное общество ВНР. Готов к гражданской обороне».

Левее и выше - видимо аналогичный.

https://kalachnadonu.anumis.ru/auc149/id471863/nagrady/

По ссылке перевод неверный. Это не гражданская оборона.

Гражданская оборона на венгерском языке будет — Polgári védelem. И на наградном знаке «За гражданскую оборону» было бы написано «Polgári Védelemért».

А на фото три знака с одинаковой надписью — MHSZ Honvédelemért — «За защиту Родины». Это конкурсы (соревнования) оборонного общества ВНР с общим названием «Honvédelemért». Показаны три знака — два из них с соревнований секции радиоспорта, а третий — стрелковая секция, за стрельбу из автомата 1-й (золотой) степени (есть такие же знаки с винтовкой).

Ниже на фото наградная плакета как раз «За гражданскую оборону Венгрии» (из моей коллекции).

 

P1480046.JPG

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 недели спустя...

Спасибо автору темы, часть значков из показанных в первом сообщении попала в мою коллекцию.

И пришло время сказать о последнем знаке из подборки, который оставался неопределённым.

Kecskemét TB 1978 

Testvériség-Barátság nemzetközi rádiós többtusa verseny — Международные соревнования по радиомногоборью «Братство — Дружба», Кечкемет 1978 год.

Радиомногоборье (или многоборье радистов) - передача радиограмм; радиообмен в сети; спортивное ориентирование.

 

656204da23668.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
×
×
  • Создать...