Да, это поздняя латынь.
Вот примерный перевод первого листа (звездочки * - это мои заметки):
Полный текст Корана
Полученный из максимально достоверных и проработанных
арабских экземпляров, и описанный самым красивым
образом.
И достоверно переведенный на латынь при активном
использовании арабской идиоматики.
А также добавленной единственно известной главы и
опровержения.
Всем отправлена весть, которая расскажет об этой
полной улучшенной книге.
В которой страницы последовательно комментируются
знатоком Ludovico Marracci (выдающийся священник,
теолог и переводчик 17 века*)
Из общества священнослужителей Божьей Матери,
Иннокентия XI (папа римский в 17 веке*)
В славную память бывшего исповедника.
Падуя (город в Италии*)
1698
Из типографии семинарии
С позволения вышеназванных.
Надеюсь помог