Перейти к содержанию

51fve46

Участник форума
  • Постов

    329
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент 51fve46

  1. Если не ошибаюсь, вроде бы так ... 1. Император Японии награждает за заслуги орденом Священного Сокровища 6-го класса СОКИТИ ТАКАХАШИ 昭和十九年五月十七日 — эра Сёва 19, 17 мая = 17 мая 1944 года. 2. Император Японии награждает орденом Священного Сокровища 8-го класса армейскую медсестру КЕЙ ЙОШИОКА 明治三十九年四月一日 — эра Мэйдзи 39, 1 апреля = 1 апреля 1906 года. 3. Император Японии награждает орденом Голубых Цветов Павловнии 7-го класса (прим. - орденом Восходящего Солнца) старшего сержанта КИТО 明治三十九年四月一日 — эра Мэйдзи 39, 1 апреля = 1 апреля 1906 года. 4. Император Японии награждает орденом Белых Цветов Павловнии 8-го класса (прим. - орденом Восходящего Солнца) — не пойму кого. 昭和十五年四月二十九日 — эра Сёва 15, 29 апреля = 29 апреля 1940 года. 5. Император Японии награждает орденом Священного Сокровища 5-го класса (не пойму кого) 昭和四十年十二月一日 — эра Сёва 40, 1 декабря = 1 декабря 1965 года.
  2. Реверс медали За воинскую службу. Надпись — «Учреждена Законом №17 от 1962 года».
  3. نوط الخدمة العسكرية الذهبي — Медаль За воинскую службу золотой степени
  4. نوط الخدمة العسكرية الفضى — Медаль За воинскую службу серебряной степени
  5. نوط الخدمة العسكرية البرونزى — Медаль За воинскую службу бронзовой степени
  6. Я выше в теме сослепу и в спешке ОШИБСЯ при показе выслужной кувейтской медали, за что искренне прошу у коллег прощения за попытку ввести в заблуждение Это показаны (три медали в одном ряду) - Медаль Освобождения 5-й, 4-й и 3-й степеней. Для исправления ситуации ниже показываю Медали За воинскую службу бронзовой, серебряной и золотой степеней.
  7. Да пожалуйста. Ну не хватает в арабских странах слов, в отличие от «могучего» русского … Вот статья https://www.almrsal.com/post/964593 Называется «Кувейтские военные награды». Там есть раздел «Расположение кувейтских военных наград». Автоперевод раздела: Медаль Освобождения. Медаль за национальную оборону, генерал. Медаль за национальную оборону, командир. Медаль Рыцаря Национальной Обороны. Медаль «За боевые заслуги» отличной степени. Медаль «За боевые заслуги» I степени. Медаль «За боевые заслуги» II степени. Медаль «За боевые заслуги» III степени. Медаль Стены. Золотая медаль за боевые заслуги. Серебряная медаль за боевые заслуги. Бронзовая медаль за боевые заслуги. Медали дружественных стран Не будем комментировать перевод других наград. А наши, из темы (ЗБЗ и выслужная) здесь переведены одинаково. Вот так переводчик перевёл ... Красный цвет — это как раз ЗБЗ, а зелёный — выслужная ... Сложная тема - награды арабских стран ... Здесь три нижние тоже, как я понял, не все выслужные ... Левая - Медаль Освобождения ...
  8. А вот кувейтская т. н. выслужная медаль. نوط الخدمة العسكرية — Медаль За воинскую службу. Медалью за воинскую службу награждаются работники Вооруженных Сил или органов полиции, будь то военные или гражданские, независимо от их звания или должности, которые честно и искренне выполняют свои обязанности во время службы и которые отличаются примерной дисциплиной. У этой медали три степени: золотая, серебряная и бронзовая. Степень награждения медалью определяется исполнением лицом своих обязанностей. Награждают после 10 лет. Бронзовая степень может быть вручена после 8 лет. https://arabi-gulf.net/news237.html
  9. Медаль За боевые заслуги Высшей степени
  10. Медаль За боевые заслуги 1-й степени
  11. Медаль За боевые заслуги 2-й степени
  12. Медаль За боевые заслуги 3-й степени
  13. Это не выслужная медаль. Выслуга лет имеет значение, но это медаль "За боевые зеслуги". وسام الواجب العسكري — Медаль За боевые заслуги Учредил в 1962 году шейх Абдулла Ас-Сабах (Абдалла III). Вручается военнослужащим или сотрудникам полиции, принимавшим участие в вооружённых конфликтах за их мужество при защите Родины. Знак медали — пятиконечная звезда, окружённая позолоченным лавровым венком. В центре звезды — звезда белой эмали меньшего размера. Надпись — «Медаль за боевые заслуги». На оборотной стороне надпись — «Медаль за боевые заслуги, учреждена Законом №17 от 1962 года». Лента медали — из зелёной шёлковой ткани шириной 35 мм, по краям ленты жёлтая полоса шириной 5 мм. Предусмотрен вариант медали — миниатюра (фрачник). Степени: Медаль За боевые заслуги 3-й степени — На ленте серебряная звезда. Награждаются унтер-офицеры и лица, прослужившие не менее 20 лет или участвовавшие в боевых действиях. Медаль За боевые заслуги 2-й степени — На ленте золотая звезда. Награждаются офицеры, прослужившие не менее 8 лет, имеющие должность заместителя начальника или начальника отдела. Медаль За боевые заслуги 1-й степени — На ленте золотая лавровая ветвь. Награждаются офицеры, прослужившие не менее 13 лет, имеющие должность заместителя начальника или начальника департамента. Медаль За боевые заслуги Высшей степени — розочка на ленте из той же ткани. Награждаются высшие офицеры в звании бригадного генерала и выше. Награждённые на официальных церемониях носят медаль на шейной ленте.
  14. Жетон военно-морского училища Египта. Вверху написано: الكلية البحرية — Военно-морское училище
  15. Коллега, этот предмет — сирийская медаль. Тридцать четвертая годовщина основания Сирийской Арабской Армии. Не все слова здесь для меня понятны, пришлось взять «помощь друга» … Аверс: جيشنا العقائدي درع المنشورة وأداة التحرير — Наша верная армия — надёжный щит и орудие освобождения (примерно) ١ آب ١٩٨٠ - 1 августа 1980 года. Реверс: وحدة، حرية، اشتراكية - Единство, свобода, социализм (известный лозунг партии БААС, вверху по кругу) الذكر ىالرابعة والثلاثين لتأسيس الجيش العربي السوري — Тридцать четвертая годовщина основания Сирийской Арабской Армии. За ленту ничего не скажу ... ‎
  16. На Ебее "малахольные". Медаль: الذكرى الأربعين لتأسيس الجيش العربي السوري — Сороковая годовщина создания Сирийской Арабской Армии. ١٩٨٥ — 1985 год Ебеевцы прилепили какую-то "коммунистическую" ленту. В теме показана правильная лента.
  17. Это Индия. Эмблема Road Safety Patrol - Дорожно-патрульная служба школьников https://www.google.com/search?q=rsp+road+safety+patrol&tbm=isch&source=univ&fir=0Snv6K3aGz-JJM%2C_R9ynzzo9h1EdM%2C_%3BdM9C0N0lsv5YxM%2Clqh3JD7otyFpRM%2C_%3ByYhrB0sCYkmKxM%2CI1q1YdUOyCSKEM%2C_%3BNbi3OREWqMQ6UM%2C-aNk54XRJHA95M%2C_%3BTZ_Pr02pLALimM%2CwQPE-keSYCsjQM%2C_%3BT6Roj3GI8OKnQM%2CHCILbH2CFJR_WM%2C_%3BADaz6WlZLYX2AM%2CkihSQIAwK_tqoM%2C_%3BKZQkqjuOjF-77M%2CbRLVLzo7eFv7XM%2C_%3BD2WzvcTmeVIAbM%2C_R9ynzzo9h1EdM%2C_%3Bm2LiWA5cBeNzhM%2C8nShIGEuK6wY1M%2C_&usg=AI4_-kRVCKkrQhFhpJUlANEm28QhtypfAA&sa=X&ved=2ahUKEwifyqqfyrSAAxWkHRAIHePrDyIQjJkEegQIUBAC&biw=1280&bih=577&dpr=1.5
  18. ثورة البعث ۸اذار — Революция Баас 8 марта. Годовщина Революции 8-го марта в Сирии в 1963 году, 15 лет
  19. Название награды на арабском языке: والوطنية العسكرية الوحدة وسام
  20. 51fve46

    Сомали

    Актуально, или не актуально ... но продавец девять лет назад был абсолютно прав ... Не все слова читаемы (да и время тратить), но достаточно того, чтобы всё понять. الدورة الرياضية المدرسية — Спортивные соревнования школьников арабских стран. Внизу под картой написано — مقديشو — Могадишо (столица Сомали) и год — 1979. Спортивные соревнования школьников арабских стран — спортивное мероприятие, проводимое один раз в два года и объединяющее учащихся школ арабских стран, под эгидой Лиги арабских стран. Участвуют школьники и студенты (юноши и девушки), возраст которых не превышает 21 года. Соревнования проходят в период от 10 до 15 дней. Первые соревнования — в 1949 году в столице Ливана Бейруте, вторые — 1951 год в Каире (Египет), третьи — 1952 год в Дамаске (Сирия) …, пятые (был большой перерыв) — 1973 год в Бейруте, впервые участвуют девушки, … восьмые — 1979 год в Могадишо (Сомали) …, девятнадцатые — 2012 год в Кувейте. Все подробности - здесь: https://ar.wikipedia.org/wiki/الدورات_الرياضية_العربية_المدرسية
  21. Ну не просто же за стрельбу ... А по теме ... Kampfgruppen der Arbeiterklasse abzeichen Вот здесь увидите свой знак: https://de.wikipedia.org/wiki/Kampfgruppen_der_Arbeiterklasse https://de.wikipedia.org/wiki/Schießabzeichen_der_Kampfgruppen
  22. На колодочке — شان ابوطالب — дело (?) Абу Талиба https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D8%A8%D9%88%D8%B7%D8%A7%D9%84%D8%A8 Внизу второе слово — پاکستان — Пакистан
  23. Верхняя строка примерно так: این نشان جشن استقلال — Это знак Дня Независимости И цифра ۱۵ - 15
×
×
  • Создать...