enei Опубликовано 9 марта, 2018 Поделиться Опубликовано 9 марта, 2018 Просьба помочь перевести грамоту. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Илья Филиппович Опубликовано 9 марта, 2018 Поделиться Опубликовано 9 марта, 2018 (изменено) На корочках золотом отпечатано: Брачный договор (ктуба - религиозный иудейский договор), Главный раввинат, религиозный совет.Далее на сканах: непосредственно текст договора. Обязательства мужа перед женой и прочие условия брачного соглашения. Подписи бракосочетающихся и раввина с свидетелями.Документ заполнен в г.Тбилиси 24 мая 1994 года. Или Вам нужен перевод всего текста? Изменено 9 марта, 2018 пользователем GeverGever 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enei Опубликовано 9 марта, 2018 Автор Поделиться Опубликовано 9 марта, 2018 На корочках золотом отпечатано: Брачный договор (ктуба - религиозный иудейский договор), Главный раввинат, религиозный совет.Далее на сканах: непосредственно текст договора. Обязательства мужа перед женой и прочие условия брачного соглашения. Подписи бракосочетающихся и раввина с свидетелями.Документ заполнен в г.Тбилиси 24 мая 1994 года. Или Вам нужен перевод всего текста?Благодарю за ответ.Нет, полного перевода не нужно, уже понятно какого рода документ. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Папа водолаз Опубликовано 16 марта, 2018 Поделиться Опубликовано 16 марта, 2018 Но, желательно "корочки" перевернуть на 180 град. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти