Перейти к содержанию

kudin

Участник форума
  • Постов

    19
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент kudin

  1. QUOTE (Олег Колесников @ Sep 28 2013, 04:16 PM)А что там с иероглифами осталось неопределенным? 乙種 – вторая степень, 戦傷 – боевое ранение, 公傷 - небоевое ранение (травма, полученная при исполнении служебных обязанностей). Олег Колесников, спасибо за перевод! По иероглифам вопросов нет.
  2. QUOTE (Олег Колесников @ Sep 28 2013, 09:02 AM)Мой вариант: 下士以下 - для унтер-офицеров и ниже (по званию), 甲種 - первый класс (разряд, степень). А где еще были варианты ответов? Были здесь: http://sammler.ru/index.php?showtopic=63761
  3. Так что же означают 6 иероглифов в правом верхнем углу крышки футляра показанных в теме знаков? Вопрос раньше затрагивался, но полной определенности в ответах не отфиксировал. С уважением!
  4. QUOTE (Taganrog @ Sep 21 2013, 07:01 PM)QUOTE (kudin @ Sep 21 2013, 05:07 PM) QUOTE (Taganrog @ Sep 20 2013, 07:24 PM)Хочу показать этот знак за ранение в бою (sensho). 1924 год (фото с ауциона,т.к. знак ещё в пути) C приобретением! Лаконичный и выразительный знак! Похоже - первый из показанных на форуме лично приобретенных знаков за ранение "старого" типа. Кстати, просмотрев имеющиеся на форуме темы по Sensho-Kosho, так и не понял, был ли свой знак "старого" типа для офицеров? Уважаемые модераторы и форумчане-"японцы", а не стоит ли собрать все темы по "ранению" в отдельный раздел? Спасибо уважаемый kudin Знак для офицеров был (см.таблицу) Эту тему можно продолжить , дополнить и сделать фиксированной (для удобства пользования) и будет она здесь http://sammler.ru/index.php?showforum=813 Спасибо, исчерпывающая таблица! Первый (для меня) вывод из нее - узнать и увидеть про "старый" тип предстоит еще очень много! С уважением,
  5. QUOTE (Taganrog @ Sep 21 2013, 06:10 PM)QUOTE (kudin @ Sep 21 2013, 05:24 PM) QUOTE (Sol @ Sep 11 2013, 04:56 PM)Жетон-За ранение на поле боя. Уважаемые Sol и форумчане-"японцы", проясните, пожалуйста - какого все-таки цвета (белого или золотого) надпись на домике для Sensho образца 1938 года? Уважаемый kudin отвечаю на Ваш вопрос фотографиями 1. со спышкой Уважаемый Taganrog, большое спасибо за фото! И все-таки прошу уточнить: какой именно, белый или золотой, цвет надписи на домике ДОЛЖЕН соответствовать знакам Sensho, а какой - Коsho? Вопрос вызван тем, что показанный уважаемым Sol знак Sensho лежит в домике с надписью белого цвета. Вместе с тем, виденные на форуме, да и "живьем" знаки Sensho имели в большинстве своем домики с надписью золотого цвета. Спасибо!
  6. QUOTE (Sol @ Sep 11 2013, 04:56 PM)Жетон-За ранение на поле боя. Уважаемые Sol и форумчане-"японцы", проясните, пожалуйста - какого все-таки цвета (белого или золотого) надпись на домике для Sensho образца 1938 года?
  7. QUOTE (Taganrog @ Sep 20 2013, 07:24 PM)Хочу показать этот знак за ранение в бою (sensho). 1924 год (фото с ауциона,т.к. знак ещё в пути) C приобретением! Лаконичный и выразительный знак! Похоже - первый из показанных на форуме лично приобретенных знаков за ранение "старого" типа. Кстати, просмотрев имеющиеся на форуме темы по Sensho-Kosho, так и не понял, был ли свой знак "старого" типа для офицеров? Уважаемые модераторы и форумчане-"японцы", а не стоит ли собрать все темы по "ранению" в отдельный раздел?
  8. QUOTE (Taganrog @ Jun 2 2013, 07:03 PM)Недавно приобрёл пару медалей и хочу добавить несколько фото этой медали в серебре. За довоенную медаль в серебре еще надо "повоевать"! Выразительное приобретение, поздравляю! А известна ли хоть какая-нибудь статистика: тиражи подобных медалей из серебра или их приблизительное соотношение к бронзовым? По частоте "мельканий" на аукционах можно предположить от 1:40.
  9. QUOTE (Taganrog @ Mar 21 2013, 10:14 PM)Ребята не за что - делал от души. ... Уважаемый Александр, еще раз спасибо за книгу. А есть ли возможность обращения к г-ну Каталано с вопросом (нехлопотным), например, на каком-либо форуме или по е-почте? Если да - буду очень признателен за подсказку!
  10. QUOTE (Taganrog @ Jun 2 2013, 12:58 AM)Могу только предположить,что два варианта реверса мастер Хата Шокичи изготовил потому, что хотел увековечить в металле место где адмирал Того сказал свои знаменитые слова и сам флагманский корабль полностью. Кроме этих двух вариантов (причём только бронзовых) других не видел. Уважаемый Александр, признателен за Ваш ответ! Отдельная благодарность за показанную медаль в рамке. Отличий в Вашей медали в сравнении с такой же из обычного футляра я не заметил. Размеры, думаю - те же. Но сама рамка хороша! Материал, предположительно - японская сосна. Других медалей в аналогичных рамках пока не встречал, думаю, Ваша - из специальной серии, а сама рамка и ложемент изначально были изговлены под нее. О надписи на рамке. Рискну предположить, что ее можно перевести как Общество сохранения Микаса /MIKASA Preservation Society/. Таким образом, Ваша медаль в рамке, видимо, была изготовлена по заказу /для/ указанного Общества. Причем - раннего Общества, о чем наряду с фактурой рамки свидетельствует и некоторое отличие между названием Общества на Вашей рамке и современным названием.
  11. QUOTE (kudin @ Apr 21 2013, 09:28 PM)QUOTE (JapanXX @ Apr 8 2013, 05:05 PM)Медаль в память 30-летия битвы в Японском море Популярная среди фалеристов медаль, чей дизайн сотворил Хата Шокичи. Существует (как минимум) два варианта медали по реверсу. Медаль били в бронзе и серебре. Бронзовый вариант медали имеет диаметр около 54,5 мм, толщину около 4 мм и вес около 90 г. Первый вариант Объясните, пожалуйста. Почему медаль с Того отбита в двух вариантах \с двумя разными реверсами\? Популярность героя и события или более конкретная причина? И почему "как минимум"? Были замечены еще другие варианты? Спасибо! Господа знающие форумчане, обращаюсь повторно. Есть ли сведения /мнения/, почему медаль с Того отбита в двух вариантах - с двумя разными реверсами? Были ли замечены еще и другие варианты? Спасибо.
  12. QUOTE (JapanXX @ Apr 8 2013, 05:15 PM)Как и многие другие настольные медали, эта послужила основой дизайна для различных памятных жетонов. Вот пример одного из них. Объясните, пожалуйста. Известны настольные медали, которые не просто "послужили основой", а буквально повторены /тур Хирохито, победа в ПМВ и др./ в жетонах меньших размеров из серебра. Для чего это делалось? Спасибо!
  13. QUOTE (JapanXX @ Apr 8 2013, 05:05 PM)Медаль в память 30-летия битвы в Японском море Популярная среди фалеристов медаль, чей дизайн сотворил Хата Шокичи. Существует (как минимум) два варианта медали по реверсу. Медаль били в бронзе и серебре. Бронзовый вариант медали имеет диаметр около 54,5 мм, толщину около 4 мм и вес около 90 г. Первый вариант Объясните, пожалуйста. Почему медаль с Того отбита в двух вариантах \с двумя разными реверсами\? Популярность героя и события или более конкретная причина? И почему "как минимум"? Были замечены еще другие варианты? Спасибо!
  14. QUOTE (Шимбу @ Apr 15 2013, 08:27 PM)Кстати коллеги , на всем известном ауке появилась вот такая медаль . Так что у кого есть желание . Самому даже нравится зело очень . Да-а, хороша, что и говорить! Первый раз вижу такую. Довоенные настольные медали Маньчжоу-го, да еще с эмалью - особая редкость!
  15. QUOTE (Шимбу @ Apr 8 2013, 10:43 PM)QUOTE (JapanXX @ Apr 8 2013, 05:56 PM) Медаль с коршуном Стасу должна понравиться Перевод бы еще Еще как нравится . Бум искать . А тема интереснейшая . Но имя японским настольным медалям - легион . К примеру если брать после войну , то одних только памятных медалей полицейских префектур наберется не меньше 20-ти штук . А там есть на что посмотреть . Комплект " В память о Китайском инцинденте " шикарен , но дороги они собаки . Cогласен с уважаемым Шимбу. "Если брать после войну", то, действительно, настольных медалей - "легион" и маленькая тележка. Но, в целом, и глубина проработки, и дизайн, и даже металл у них, как представляется, победнее. Хотя есть и исключения. Например, отдельный пласт послевоенных медалей мондвора в серебре и по банковской тематике, или те же "полицейские" медали, но - к КРУПНЫМ юбилеям управ префектур. Что же касается медалей до- или военного времени, то их радикально меньше, даже медалей к ярмаркам и выставкам.
  16. И подборка выразительная, и отдельные "Пастухи" в таком сохране и комплектации суперрадуют!
  17. Благодарю уважаемых Taganrog и JapanXX за ответы! Действительно, ресурс imperialjapanmedalsandbadges.com/mintmedals2.html в плане настольных медалей Японии кажется на сегодня наиболее емким. Что же касается создания отдельной постоянной темы по настольным медалям, то, на мой скромный взгляд, она будет реально полезной для многих!
  18. АЛЕКСАНДР, огромнейшее спасибо за книгу!
  19. Уважаемые форумчане, подскажите, пожалуйста, литературу или информационные ресурсы по настольным медалям Японии. Заранее благодарен! Kudin.
×
×
  • Создать...