mika Опубликовано 16 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 16 сентября, 2007 Считаю, что данный знак имеет прямое отношение к Украине. Или я не прав? http://sammler.ru/index.php?showtopic=30870 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vlad143 Опубликовано 17 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 17 сентября, 2007 Написано не по украински - "...xем" должно было бы быть "...xiм" Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Грициан Опубликовано 17 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 17 сентября, 2007 Я бы не спешил с решением. В архаичном украинском использовалось слово "Хемія". Если значек 20-х годов, до принятия Кулишовской грамматики, то вполне возможно что он украинский. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vlad143 Опубликовано 17 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 17 сентября, 2007 (изменено) Тогда извините что поторопился, пошел читать про Кулишовскую грамматику. P.S. Поискавши в инете не нашел ничего интересного или полезного, может кто подкинет хорошую ссылочку (кстати КулишЕвский, через "е") Изменено 17 сентября, 2007 пользователем Vlad143 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Грициан Опубликовано 17 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 17 сентября, 2007 Да нет не Кулишовский, а Кулиш Вообще-то, стыдно мне в таких делах признаваться (Бабушка была учителем украинского языка), но знаю об этой истории не много. Сборник орфографических правил получил название Кулишовка, видимо в честь Пантелеймона Кулиша. Но тот, хоть и написал грамматику, да только 50 лет как помер на момент. А система правописания была адаптирована в 1928-м году. Самые громкие изменения были связаны с украинской буквой "Ґ" сегодня снова востановленой. Её тогда убрали "по многочисленным требованиям трудящихся", видимо из-за того, что введению этой буквы способствовали силы под желто-голубым флагом, и в Западной Украине и диаспоре эту букву активно внедряли, как очредное отличие украинской орфографии от русской. Вообщем эта вся история была еще и не хило кровушкой классовых врагов полита. Ну паралельно подтянули грамматику к современному полтавскому диалекту, убрали архаизмы и согласовали грамматику употребления иностранных слов с русским аналогом. Вот вроде и все. Детальнее можешь тут прочесть: http://litopys.narod.ru/ohukr/ohu20.htm (пункт 21) У меня есть пару учебников по филологии, но оба советские, а там об этих временах не сильно расписывались. О Кулише здесь: http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%83%...%B2%D0%B8%D1%87 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Грициан Опубликовано 17 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 17 сентября, 2007 Кстати был там еще один Кулиш. Драматург. Его хлопцы в синих кашкетах в 1937-м с баржи в море определили по постановлению НКВД Ленинградской области вместе с твоим земляком, тоже писателем Подмогильным. Их сначала к десяти годам Соловков приговорили пришив членство в ОУН (которая о них слухом не слыхивала), ну а потом к юбилею революции решили и совсем в расход пустить. В любом случае, этот Кулиш, хоть и жил в то время и вроде тоже филологией занимался, но к "кулишовке" отношения видимо не имел. Хотя пьесы писал уписаться какие смешные. Взять хотя бы Народного Малахия или Мину Мазайла. Вот тут текст: http://www.ukrcenter.com/library/read.asp?id=1093&page=17 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Грициан Опубликовано 17 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 17 сентября, 2007 Ну и на закуску держи истории про "хемію": http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D1%96%...0%9425.08.2005) http://dict.linux.org.ua/text/terminologija.html (смотри пункт 29) http://dict.linux.org.ua/text/terminologija.html (5-й абзац) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
silver Опубликовано 17 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 17 сентября, 2007 (изменено) Intersnaja istorija pro gramateku Изменено 17 сентября, 2007 пользователем silver Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
SHPARIVNYK.UA Опубликовано 18 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 18 сентября, 2007 QUOTE (Гриціан @ Sep 17 2007, 07:15 PM) Я бы не спешил с решением. В архаичном украинском использовалось слово "Хемія". Если значек 20-х годов, до принятия Кулишовской грамматики, то вполне возможно что он украинский. Слава Героям! Объявился Грициан и тут-же соорудил дискурсию! Браво! И если-бы так да хоть раз в неделю... Но вернемся к знаку, для достоверности осталось найти первоисточник. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти