Перейти к содержанию

cloudy-joe

Участник форума
  • Постов

    643
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент cloudy-joe

  1. QUOTE Набор из двух предметов Вряд ли это можно назвать набором. Рюмочка - в память об открытии западного подземного входа на железнодорожной станции Камата. Сакешница - награда бильярдного турнира.
  2. 1 ) Надпись на флаге: отделение квартала Сибата, 11-я группа Сегодня Сибата – это город в префектуре Ниигата. К какой именно организации относится флаг точно сказать не возьмусь. Скорее всего, что-то гражданское типа «тонаригуми». 2 ) На повязке написано «Итто эн», частное [лицо] Со знаком резервиста как-то не очень это вяжется. Цитирую: Из рядов последователей «Дзёдо син сю отани ха» вышли основатели первых организаций, которые попытались претворить в жизнь некоторые аспекты морально-этического движения буддизма. Движение «Итто эн» (Сад светильника) началось в 1905 году под руководством Нисида Тэнко (1872 – 1958). Участники проповедовали бескорыстное служение ближним, отказ от личного имущества, пацифизм, непротивление. Община, созданная Нисида на основе этих принципов, существует и поныне. (см. Буддизм в Японии, Москва, изд. Наука, 1993 г.) 3) На фото, написано, что снимок сделан неким О:такэ Такэо (1878-1930), специалистом по фотографированию известных людей из города Сэндай (префектура Мияги). В интернете есть сделанный в 1913 году этим фотографом портрет Сунь Ятсена. В то время О:такэ Такэо уже перебрался в Токио.
  3. Написано "дзю:до:". По времени, думаю, не раньше 1950-х годов.
  4. Не за что! Давайте буквально в двух словах резюмируем. Юго-восточный угол публиковавшихся в нашей стране (для широкой общественности) карт и схем боев на Халхин-Голе ограничивается сопкой Эрис-Улайн-Обо (высота 904). Между тем район боевых действий был несколько шире. Буквально за несколько дней до официального окончания конфликта японцы захватили лежащую в нескольких километрах к востоку от Эрис-Улайн-Обо высоту 997 (она же высота Акияма). В середине сентября была достигнута договоренность о том, что войска СССР и МНР с одной стороны и Японии и Маньчжоу-го с другой - останутся на занимаемых ими позициях по состоянию на 15 сентября 13 часов по московскому времени. Таким образом высота 997 осталась за японцами, для которых эта сопка стала едва ли не единственым территориальным приобретением в ходе боевых действий. В дальнейшем переговоры об уточнении границы между МНР и Маньжоу-го с переменным успехом продолжались несколько лет. Высоту 997 в конечном итоге, насколько я понимаю, вернули Монголии. Но в сентябре 1939 года для японской армии это была такая вот «победа».
  5. QUOTE продолжение: Награждение 1962 года, награжденный - Иино Такао QUOTE ... и вопрос по знаку: Функционер «Общества друзей армии»
  6. Вот еще описание этих событий на английском языке из книги Alvin D. Coox “Nomonhan: Japan against Russia, 1939” http://books.google.ru/books?id=SIAwKiNRmr...dq=Nomonhan+997
  7. Коллега, на роль учителя я явно не гожусь:-) А до истины, похоже, мы совместными усилиями докопались. Действительно, чашечка посвящена именно этим событиям. «Полк Миядзаки», о котором идет речь в приведенном вами отрывке, это 16-й пехотный полк 2-й дивизии, которым командовал Миядзаки Сигэсабуро: (宮崎繁三郎, смотрите здесь http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%AE%AE%E5%...%B8%89%E9%83%8E ) На схеме ниже можно увидеть ту самую «высоту 997». Достаточно подробно эти события описываются здесь: http://yamanekobunko.blog52.fc2.com/blog-entry-139.html , http://yamanekobunko.blog52.fc2.com/blog-entry-140.html , http://yamanekobunko.blog52.fc2.com/blog-entry-141.html
  8. Еще часики, имеющие отношение к авиации - из фотокинопулемета
  9. Возможно. Хотя, честно говоря, не вижу причин, почему бы китайцам не делать эти часы самим:-) Кстати, надо бы еще упомянуть часы АЧХО, которые не имели шкалы "время полета" (в этом отношении аналогичны 60 ЧП). Я несколько раз их видел на приборных панелях самолетов периода войны. Возможно, во то время АЧХО делали в упрощенном варианте. В качестве примера привожу две фотографии кабины Ли-2. На верхнем снимке - классические часы АЧХО, на нижнем - "упрощенные".
  10. Курума-сан, пункт первый я бы перевел как «действуй искренне» или «поступай так, как велит сердце». Во втором пункте в русском переводе я бы добавил слово «товарищи» или «сослуживцы» - «Будь сплочён с сослуживцами». Но это во мне уже говорит не столько переводчик, сколько редактор.
  11. Не являюсь специалистом по Халхин-голу, но постараюсь дать немного дополнительной информации к размышлению. Насколько я понимаю, в этот комплект входили три чашечки (см. фото). «Имя собственное + бутай» – стандартное название для японских отдельных охранных отрядов в Маньчжурии. Это подтверждает и символика на одной из сакешниц. «Отряд Фукано» базировался в местечке Байчэнцзы, уезд Таоань (сегодня это город Байчэн в провинции Цзилинь), о чем свидетельствует надпись на донышке. Дата 11 сентября 1939 года отсылает нас к последним дням сражений за Халхин-гол. Честно говоря, не знаю, что именно произошло в тот день – в доступных мне источниках последние крупные бои на земле в этом конфликте датируются 8-9 сентября. Но, видимо, какое-то сражение было. Возможно, речь идет о попытках монгльской конницы перейти границы Маньчжоу-диго. В этой битве, наверное, и отличился «отряд Фукано», в связи с чем на чашечке и говорится о победе. Вообще же «номонханские артефакты» встречаются довольно редко. Я вот, например, очень обрадовался, когда приобрел жетон японского пехотинца из 71 полка, который нашли на Халхин-голе. Так что чашечка весьма и весьма интересная.
  12. Уж и не знаю, что к этому добавить. Разве что для полноты картины вот такой китайский вариант:
  13. QUOTE Наши почти их скопировали как АЧХО, только смогли завод сделать 5-ти суточный Самое удивительное, что хотя на циферблатах некоторых АЧХО написано «5 дней», в литературе почти везде говорится о заводе на 7 суток. Даже в том же справочнике 1938 года. А в одном пособии 1955 года речь вообще идет о заводе на 8 дней (и на картинке на циферблате стоит надпись «8 дней»), но при этом отмечается, что для механизма лучше, если их заводить каждые 5 суток. 5-суточный завод был у АВР-М.
  14. Вот несколько страниц с описание часов из книги «Авиационные приборы», часть 3, 1938 года.
  15. На часах, которые применялись в первой половине 1930-х годов, электрообогрева действительно могло не быть. В учебнике по аэронавигации Спирина 1936 года отмечалось: «Влияние температуры не устраняется полностью наличием в хороших часах так называемого температурного компенсатора, т.е. особым устройством маятника часов». А вот еще цитата из учебника Кудрявцева 1937 года: «В кабине штурмана устанавливают часы с секундной стрелкой (Лонжин). … При температурах ниже –50 градусов для обеспечения работы часов применяют электрообогревание (в часы вставляется пластинка из слюды, обмотанная нихромовой проволкой)». В изданиях 1938-39 гг. слово «Лонжин» уже не встречается. В учебнике Данилина 1938 года (это второе издание) приводится рисунок часов АЧО и сказано уже следующее: «В настоящее время часы выпускаются с электрообогревом, помещенном на задней крышке. Электрообогрев ключается летчиком зимой и в высотных полетах, при температуре воздуха ниже –15 градусов». На картинке – ранние самолетные часы первой половины 1930-х годов.
  16. Вот основные типы часов, которые устанавливались на приборные панели серийных отечественных самолетов:
  17. 29 апреля 1940 года, старший унтер-офицер пехоты Кадзуко (или Вадо, Нигита) Ко:мацу (Юкимацу, Сатимацу)
  18. 1 Ротному санитару 92-го пехотного полка Фукуда , на память о расформирвании части 2 Этот поднос уже обсуждался. На карте отмечена территория Маньчжоу-го, так что это 1930-е годы. На тыльной стороне фамилия Андо: или Андзо: 3 Все верно – второй гвардейский пехотный полк, на память об освобождении от воинской повинности
  19. Нашел эту фотографию в более высоком разрешении - http://www.himoji.jp/database/db04/images_...utozidai003.jpg Похоже, что персонаж с саблей - помощник инспектора полиции. А вот несколько снимков этого синтоисткого храма Эсутору дзиндзя
×
×
  • Создать...