Перейти к содержанию

To me unknown Soviet? breast badge...Help needed


Рекомендуемые сообщения

Hello my dear Russian brothers and fellow collectors.

 

First of all, please excuse me for writing in English! I do understand some written Russian, but unfortunately my writing and speaking skills for Russian language are too poor sad.gif Hope you don't mind.

 

I've posted one segment from photograph I recently obtained. The photo shows Yugoslav military academy cadet, in Yugoslav (JNA) service uniform, but with to me unknown and (for JNA) highly uncommon breast badge on his left brest pocket.

 

I assume (judging by the overall design and the fact that some Yugoslav Army cadets and officers were sent to the USSR for additional schooling) it's of Soviet origin.

 

I've tried to ID it, but without success. Maybe someone will know?

 

Thank you for your help!

 

 

All the best and greetings from Serbia,

 

horazio

 

post-316-1373308983_thumb.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

знак "На память от вооруженных сил СССР"

Bage "In memory of the armed forces of the USSR"

"У знак сећања на оружаних снага СССР"

 

Срећно, колега drinks_cheers.gif

post-316-1373308247_thumb.jpg

Изменено пользователем logistic
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Знак официально вручался гражданским лицам (артистам, музыкантам, деятелям культуры и др.) за выступления для военнослужащих. К знаку давался документ (благодарность).

 

Sign formally awarded to civilians (artists, musicians and others) for speaking out for the military. To sign the document was given (thanks).

 

С уважением,

Изменено пользователем logistic
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

QUOTE (logistic @ Jul 8 2013, 11:56 PM)
Знак официально вручался гражданским лицам (артистам, музыкантам, деятелям культуры и др.)

Interesting!

 

So my case (awarded to foreign serviceman; army academy cadet with the rank of sergeant 1st class) is to be considered uncommon/rare? Because he is a foreigner and surely non-civilian?

 

Was the badge non-formally awarded to any Soviet Army serviceman?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

QUOTE (РоманРККА @ Jul 9 2013, 12:22 AM)
Але, это русскоязычный форум. Не умеете переводчиком пользоваться?!!

Уважаемый!

Вы не заметили? Специально для Вас я в начале отвечаю по-русски. И лишь затем даю приблизительный перевод на иностранный... Но если и это Вас оскорбляет?!..

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

QUOTE (РоманРККА @ Jul 9 2013, 12:22 AM)
Але, это русскоязычный форум. Не умеете переводчиком пользоваться?!!

 

Конечно, я могу использовать автоматический перевод, но я думал, что это была плохая идея, чтобы испортить ваш язык с неловкой перевод службу автоматического ...

и писать глупые как сломанный робот ...

 

И это легко может привести к недоразумениям ...

Я спросил, и вежливо извинился в мой первый пост, если кто-нибудь имеет что-нибудь против моего письма на английском языке ...

Но, только для вас дорогие РоманРККА, я буду продолжать писать в робота-сделал русский язык.

 

А теперь я повторю мой последний вопрос на русском языке:

 

Так что мой случай (вручается иностранным военнослужащим; курсант академии армии в звании сержанта 1-го класса) следует считать редкостью / редкий? Потому что он является иностранцем и, конечно, не-гражданские?

Был знаком неформально оценкой среди советского военнослужащего Армии?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

QUOTE (horazio @ Jul 9 2013, 12:16 AM)
QUOTE (logistic @ Jul 8 2013, 11:56 PM)
Знак официально вручался гражданским лицам (артистам, музыкантам, деятелям культуры и др.)

Interesting!

 

So my case (awarded to foreign serviceman; army academy cadet with the rank of sergeant 1st class) is to be considered uncommon/rare? Because he is a foreigner and surely non-civilian?

 

Was the badge non-formally awarded to any Soviet Army serviceman?

Извините, мой сербский коллега. Отвечаю исключительно по-русски:

Вероятно, Ваш случай не очень редкий. Я не имею текста Положения, утвердившего этот знак. Но думаю, что помимо советских гражданских деятелей, он мог вручаться иностранным военным, успешно окончившим в СССР военные учебные заведения.

 

Например, знак, приведенный ниже, вручался иностранным военным, в том числе, курсантам военных учебных заведений, за спортивные успехи.

post-316-1373318140_thumb.jpg

Изменено пользователем logistic
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

QUOTE (logistic @ Jul 9 2013, 01:15 AM)
QUOTE (horazio @ Jul 9 2013, 12:16 AM)
QUOTE (logistic @ Jul 8 2013, 11:56 PM)
Знак официально вручался гражданским лицам (артистам, музыкантам, деятелям культуры и др.)

Interesting!

 

So my case (awarded to foreign serviceman; army academy cadet with the rank of sergeant 1st class) is to be considered uncommon/rare? Because he is a foreigner and surely non-civilian?

 

Was the badge non-formally awarded to any Soviet Army serviceman?

Извините, мой сербский коллега. Отвечаю исключительно по-русски:

Вероятно, Ваш случай не очень редкий. Я не имею текста Положения, утвердившего этот знак. Но думаю, что помимо советских гражданских деятелей, он мог вручаться иностранным военным, успешно окончившим в СССР военные учебные заведения.

 

Например, знак, приведенный ниже, вручался иностранным военным, в том числе, курсантам военных учебных заведений, за спортивные успехи.

Большое спасибо, logistic. Все 100% ясно. Нет необходимости для оправдания.

 

Google Translate является чудом. Это позволяет нам понять друг друга, даже когда другие пытаются сделать его излишне сложнее.

 

Удачи вам, дорогие РоманРККА, с Вашей борьбе против глобализации, против английского языка и другие монстры нашей печальной современном мире ... Вы можете хорошо спать сегодня вечером, потому что вы победили еще одну битву на сегодняшний день ...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если так не терпится на англ. поговорить, для этого личка есть. Там хоть на иврите стихи пишите. И не надо тут из себя обиженных дам строить! Я на чешском форуме почему-то пишу по-чешски.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 1 месяц спустя...

QUOTE (РоманРККА @ Jul 9 2013, 02:59 AM)
Если так не терпится на англ. поговорить, для этого личка есть. Там хоть на иврите стихи пишите. И не надо тут из себя обиженных дам строить! Я на чешском форуме почему-то пишу по-чешски.

Злой ты, Рома. На форум иностранец за помощью обратился, а ты вместо радостного приветствия, великоросса из себя выдавливаешь. Не гостеприимно.

 

QUOTE
Bilbo, where are you going?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
×
×
  • Создать...