SPb77 Опубликовано 22 сентября, 2019 Поделиться Опубликовано 22 сентября, 2019 Здравствуйте,подскажите что за медаль?Любые сведения будут полезны. Приехала из Франции вместе с набором разных наград за ПМВ и ВМВ.Заранее спасибо! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Илья Филиппович Опубликовано 22 сентября, 2019 Поделиться Опубликовано 22 сентября, 2019 Медаль итальянская.Вторая итало-абиссинская (эфиопская) война 1935-1936 г.г.Клеймо - S.A.F. (Флоренция)Медаль называется: "Взятие Адуа" 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
SPb77 Опубликовано 22 сентября, 2019 Автор Поделиться Опубликовано 22 сентября, 2019 Ого!!! Как быстро!!! Спасибо огромное!!!! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
SPb77 Опубликовано 22 сентября, 2019 Автор Поделиться Опубликовано 22 сентября, 2019 Теперь понятно, почему не искалось по "ADVA"...Спасибо ещё раз! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Илья Филиппович Опубликовано 22 сентября, 2019 Поделиться Опубликовано 22 сентября, 2019 Теперь понятно, почему не искалось по "ADVA"...Спасибо ещё раз!Пожалуйста! Дело в том, что название города АДУА в Эфиопии, пишется на итальянском ADUA. Видимо, медальер буквой "V" стилизовал букву "U".https://it.wikipedia.org/wiki/Adua На медали есть признаки "итальянского происхождения". Например: "римский орёл" (навершие штандарта), месяц "октябрь" в дате и др. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
SPb77 Опубликовано 22 сентября, 2019 Автор Поделиться Опубликовано 22 сентября, 2019 Теперь понятно, почему не искалось по "ADVA"...Спасибо ещё раз!Пожалуйста! Дело в том, что название города АДУА в Эфиопии, пишется на итальянском ADUA. Видимо, медальер буквой "V" стилизовал букву "U".https://it.wikipedia.org/wiki/Adua На медали есть признаки "итальянского происхождения". Например: "римский орёл" (навершие штандарта), месяц "октябрь" в дате и др. Танк? Орел? Каска солдата? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Илья Филиппович Опубликовано 22 сентября, 2019 Поделиться Опубликовано 22 сентября, 2019 Танк? Орел? Каска солдата?Орёл на штандарте ........ в том числе. А ещё, частичное очертание карты Абиссинии (Эфиопии) в 1935 году на реверсе медали. Но это - уже "извращение" с моей стороны. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
SPb77 Опубликовано 22 сентября, 2019 Автор Поделиться Опубликовано 22 сентября, 2019 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
teoretik Опубликовано 22 сентября, 2019 Поделиться Опубликовано 22 сентября, 2019 Своего рода "медаль реванша".В октябре 1935 года (а точнее - 3 октября в день начала войны) город подвергся бомбардировке и к 6 октября был занят итальянскими войсками.Во время первой итало-абиссинской войны 1895-1896 г.г. в битве при Адуа итальянцы потерпели сокрушительный разгром. И вот сорок лет спустя итальянская армия занимает город, долгие годы бывший символом её военного поражения. Муссолини любил эффекты.Хотя город и был взят, но боевые действия вокруг него продолжались с переменным успехом ещё несколько месяцев, и далеко не всегда военная удача была на стороне итальянских фашистов. 2 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
teoretik Опубликовано 22 сентября, 2019 Поделиться Опубликовано 22 сентября, 2019 В латинской традиции (да и в романистике в целом) допустимо и очень часто применимо начертание литеры U как V. В именах собственных, в девизах, в заголовках - то есть в кратких, лапидарных формах. На фронтонах, на памятниках, на надгробиях, на вывесках, на медалях. Но звук читается всё равно, как "У". Вот небольшой пример: в известных словах начертание латинского U выполнено, как латинское V. Но читается-то "БенитУс МУссолини дУче..." АдУа же, не АдВа 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Илья Филиппович Опубликовано 22 сентября, 2019 Поделиться Опубликовано 22 сентября, 2019 В латинской традиции (да и в романистике в целом) допустимо и очень часто применимо начертание литеры U как V. В именах собственных, в девизах, в заголовках - то есть в кратких, лапидарных формах. На фронтонах, на памятниках, на надгробиях, на вывесках, на медалях. Но звук читается всё равно, как "У". Вот небольшой пример: в известных словах начертание латинского U выполнено, как латинское V. Но читается-то "БенитУс МУссолини дУче..." АдУа же, не АдВа Александр! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения