Kramultuk Опубликовано 9 апреля, 2011 Поделиться Опубликовано 9 апреля, 2011 Из газеты "Владивосток" 2005г http://old.vladnews.ru/magazin.php?id=140&...nt_magazin=1704 Но, пожалуй, бесспорное первенство среди женщин, воевавших под мужскими именами, принадлежит Елене Михайловне Смолке. Слава героини-амазонки Смолке была обеспечена ее отважной службой в качестве переводчика-разведчика и героическим участием в сражениях наравне с мужчинами. Елена Смолка, уроженка Владивостока, дочь солдата и вдова мещанина г. Никольска-Уссурийского, с детства живя между китайцами и корейцами, овладела языками этих народов. Во время Боксерского восстания в Китае 17-летняя Елена Смолка, выдержав экзамен при школе военных переводчиков во Владивостоке, под именем Михаила Николаевича Смолки была принята в отряд разведчиков переводчиком. За самоотверженную службу в китайской кампании Смолка получила саблю с надписью на серебряной рукоятке: “За храбрость под Кайгой переводчику Смолке”. С началом русско-японской войны Елена Михайловна Смолка, будучи искренней патриоткой и понимая, что ее прекрасное знание китайского языка может пригодиться казакам на разведке, пришла в казачий отряд. В штабе она заявила: “Забудьте, что я женщина, считайте меня своим товарищем, называйте просто Михаилом Николаевичем. Мне ничего не нужно. Мой отец солдат. Он воспитал меня по-солдатски, и я смогу разделить с вами все горести и радости боевой жизни”. По свидетельству однополчан, она была быстрой и энергичной, поспевала всюду: вела переговоры с чиновниками и поставщиками продовольствия, допрашивала подозрительных людей, задержанных на аванпостах, в свободное время помогала казакам в их мелких покупках. За ряд удачных разведок в составе отряда полковника Мадритова Е. Смолка была награждена орденами Св. Георгия 4-й и 3-й степеней. Есть ли у кого информация и фото? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
visantiec Опубликовано 9 апреля, 2011 Поделиться Опубликовано 9 апреля, 2011 QUOTE (Kramultuk @ Apr 9 2011, 11:03 PM) Е. Смолка была награждена орденами Св. Георгия 4-й и 3-й степеней. Все-таки, думаю, что ЗОВО 3 и 4 ст. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
майкл Опубликовано 9 апреля, 2011 Поделиться Опубликовано 9 апреля, 2011 QUOTE (visantiec @ Apr 9 2011, 11:12 PM) QUOTE (Kramultuk @ Apr 9 2011, 11:03 PM) Е. Смолка была награждена орденами Св. Георгия 4-й и 3-й степеней. Все-таки, думаю, что ЗОВО 3 и 4 ст. Ну естественно. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Славян Опубликовано 9 апреля, 2011 Поделиться Опубликовано 9 апреля, 2011 Вот в этой книге есть немного о ней : Смирнов Н. Слово о забайкальских казаках. Исторический очерк-хроника. Может у кого нибудь есть данная книга на руках ? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
MAI Опубликовано 11 апреля, 2011 Поделиться Опубликовано 11 апреля, 2011 Эх, прочесть бы, что там под плакатом написано. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
etcom Опубликовано 12 апреля, 2011 Поделиться Опубликовано 12 апреля, 2011 О добровольце 2го Дагестанского полка Смолке много упоминает М.В.Грулев в «Штабах и на полях Дальнего Востока»: … отличалась она неустрашимым мужеством и страстной любовью к военному делу, старалась участвовать во всех рекогносцировках и поисках, находясь всегда и всюду в первых рядах. Одевалась в костюм наполовину мужской, наполовину женский, с шашкой через плечо и с револьвером за поясом. Верхом ездила лихо и, конечно, по мужски, отважно садясь на первую предоставленную ей лошадь. Благодаря знанию китайского языка весьма часто доставляла очень ценные сведения. Черты лица – несколько грубоватые, как для женщины 30-35-летнего возраста, но видимо обладала крепким здоровьем, выносливостью и атлетическим телосложением. Китайский язык г-жа Смолка изучила во Владивостоке и, по-видимому, язык знала хорошо, т.к. говорила бегло, и китайцы понимали её с первого слова… Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Kramultuk Опубликовано 12 апреля, 2011 Автор Поделиться Опубликовано 12 апреля, 2011 Благодарю за помощь!Книги найду. Плакат,к сожалению из Инета.Продавался такой в Новосибирске,да мне не по карману..Надпись кое-где читаема.Как глаза перестанут болеть,прочту,и обнародую,что смогу.Интересует,были ли еще,женщины переводчики в передовых отрядах?И каков состав этих передовых отрядов? Очень бы хотелось увидеть фото Е.М.Смолки.. У меня есть 1 фото,кач-во плохое.Хотелось бы понять,может ли это быть она?И похоже ли это,на те самые ,передовые отряды? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
etcom Опубликовано 12 апреля, 2011 Поделиться Опубликовано 12 апреля, 2011 Вполне возможно, если учесть, что она из Дагестанского полка. Отличное фото Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
олег711 Опубликовано 12 апреля, 2011 Поделиться Опубликовано 12 апреля, 2011 Странно, но среди награжденных ЗОВО за русско-японскую насколько я понял по поисковику Смолки НЕТ http://www.numismat.ru/gkcatalogs.shtml Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Славян Опубликовано 13 апреля, 2011 Поделиться Опубликовано 13 апреля, 2011 Может быть тоже чем нибудь информация поможет; В войсках она имела прозвище - Тунда . Это вроде как на китайский — понимаете, понимаешь, понимаю . Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти