МИ-16 Опубликовано 15 октября, 2006 Поделиться Опубликовано 15 октября, 2006 Здравствуйте Александр! Первый штемпель это действительно штемпель п.в. НАМАНГАН-312-КОКАНД, второй-- СТАРАЯ РУССА-58-ЧУДОВО. Первый штемпель очень редок (маршрут был организован только в 1914г.), второй простой. Со Швейцарией сложнее- там много разнообразных штемпелей, в том числе и ТАКИХ как у Вас , много рекламных почтовых штемпелей-накаток(в СССР аналогичные широко использовались в 30-е годы ). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
cmwal Опубликовано 15 октября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 15 октября, 2006 QUOTE (МИ-16 @ Oct 15 2006, 05:30 PM) Здравствуйте Александр! Первый штемпель это действительно штемпель п.в. НАМАНГАН-312-КОКАНД, второй-- СТАРАЯ РУССА-58-ЧУДОВО. Первый штемпель очень редок (маршрут был организован только в 1914г.), второй простой. Со Швейцарией сложнее- там много разнообразных штемпелей, в том числе и ТАКИХ как у Вас , много рекламных почтовых штемпелей-накаток(в СССР аналогичные широко использовались в 30-е годы ). Михаил, спасибо за разъяснения!На первой открытке вид г.Наманган, на второй-Новгород, всё логично. Вопрос не по теме, но новую тему открывать не буду. На этом штемпеле Хельсинки и Гельсингорс-это русское название г.Хельсинки в то время? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
МИ-16 Опубликовано 15 октября, 2006 Поделиться Опубликовано 15 октября, 2006 Это действительно один и тот-же город Хельсинки-Гельсингфорс. Штемпель на трёх языках: русский,финский и шведский. Всего было три таких штемпеля: для города Турку,для Выборга и для Хельсинки. Штемпеля остальных нас. п. были двуязычными(русский и финский). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
funny Опубликовано 16 октября, 2006 Поделиться Опубликовано 16 октября, 2006 (изменено) Михаил, можно я тоже Вас поэксплуатирую? Посмотрите пожалуйста, может быть знаете, как расшифровывается К.Р.ХР.? Изменено 16 октября, 2006 пользователем funny Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Андриано Опубликовано 18 октября, 2006 Поделиться Опубликовано 18 октября, 2006 А чего внизу штемпселя написано? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Роман Сливин Опубликовано 18 октября, 2006 Поделиться Опубликовано 18 октября, 2006 QUOTE (Андриано @ Oct 18 2006, 11:01 AM) А чего внизу штемпселя написано? Мне видится - П.ВАГОНЪ №4 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
МИ-16 Опубликовано 18 октября, 2006 Поделиться Опубликовано 18 октября, 2006 Здравствуйте! Да это штемпель финского почтового вагона №4(всего их не менее 12). Расшифровки аббревиатуры я не знаю(не могу расшифровать с исп. финского языка) но по положению надписи на русском и финском должны совпадать. Штемпели относятся к ВНУТРЕННЕЙ почте Финляндии и в Россику не входят( странно, но факт). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
cmwal Опубликовано 19 октября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 19 октября, 2006 Здравствуйте,Михаил!Вот ещё один-Пятигорский штемпель. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
МИ-16 Опубликовано 19 октября, 2006 Поделиться Опубликовано 19 октября, 2006 Здравствуйте Александр! Вот мы и вступили на ТЕРРА ИНКОГНИТА . Сведения по советской ж.д.почте до сих пор недоступны. Но можно предположить, что штемпель ухода относится к железнодорожным Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
cmwal Опубликовано 20 октября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 20 октября, 2006 QUOTE (МИ-16 @ Oct 19 2006, 09:25 PM) Здравствуйте Александр! Вот мы и вступили на ТЕРРА ИНКОГНИТА . Сведения по советской ж.д.почте до сих пор недоступны. Но можно предположить, что штемпель ухода относится к железнодорожным Доброе утро, Михаил! Какие наши годы-с помощью наших участников и не такие тайны раскрывали Главное, чтобы фактический материал был! Я сейчас стал обращать внимание-и сейчас в наше время есть ж.д. почта с соответств. штемпелями. Вопрос-практика указания нас. пункта на штемпеле на латинице и кирилице в СССР как долго и для чего существовала? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
МИ-16 Опубликовано 20 октября, 2006 Поделиться Опубликовано 20 октября, 2006 (изменено) Здравствуйте Александр! Двуязычная надпись: русский/латиница(Украина,включая Крым, Р.С.Ф.С.Р., Белоруссия) , русский/грузинский(Грузия),русский/арабский(Ср.Азия)и т. д. существовала с 1924-25г. по 1931-32г.,т.е. до наступления унификации штемпелей(распоряжение 1931г.). Двуязычная надпись (русский/латиница) осталась на вновь присоединённых территориях (Карелия, Прибалтика) с 1939-40г.г. по 1945г.(Карелия). По- моему в Прибалтике такие штемпеля остались по 1991г. Изменено 20 октября, 2006 пользователем МИ-16 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
cmwal Опубликовано 20 октября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 20 октября, 2006 QUOTE (cmwal @ Oct 20 2006, 09:08 AM) QUOTE (МИ-16 @ Oct 19 2006, 09:25 PM) Здравствуйте Александр! Вот мы и вступили на ТЕРРА ИНКОГНИТА . Сведения по советской ж.д.почте до сих пор недоступны. Но можно предположить, что штемпель ухода относится к железнодорожным Доброе утро, Михаил! Какие наши годы-с помощью наших участников и не такие тайны раскрывали Главное, чтобы фактический материал был! Я сейчас стал обращать внимание-и сейчас в наше время есть ж.д. почта с соответств. штемпелями. Вопрос-практика указания нас. пункта на штемпеле на латинице и кирилице в СССР как долго и для чего существовала? Ещё штемпелек Варшавский-вокзал-ранее Вы Михаил говорили, что обозначение стационарного ж.д.п.о.- было нас.пунктом и только позже словом "вокзал".Здесь же мы видим 1908 г. ? Кстати текст открытки напоминает донесение Алекса-Юстасу Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
cmwal Опубликовано 20 октября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 20 октября, 2006 QUOTE (cmwal @ Oct 20 2006, 11:04 AM) Текст. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
cmwal Опубликовано 20 октября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 20 октября, 2006 QUOTE (МИ-16 @ Oct 20 2006, 11:04 AM) Здравствуйте Александр! Двуязычная надпись: русский/латиница(Украина,включая Крым, Р.С.Ф.С.Р., Белоруссия) , русский/грузинский(Грузия),русский/арабский(Ср.Азия)и т. д. существовала с 1924-25г. по 1931-32г.,т.е. до наступления унификации штемпелей(распоряжение 1931г.). Двуязычная надпись (русский/латиница) осталась на вновь присоединённых территориях (Карелия, Прибалтика) с 1939-40г.г. по 1945г.(Карелия). По- моему в Прибалтике такие штемпеля остались по 1991г. Михаил, большое спасибо за информацию-очень много нового узнал! Кто-либо кроме Вас занимается систематизацией этой информации?Дополнениями в каталоги почт. штемпелей?Наверное что-то ранее не известное или не ясное появляется? Дополняю иллюстрацией Ваш пост-Закавказье. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
МИ-16 Опубликовано 20 октября, 2006 Поделиться Опубликовано 20 октября, 2006 Александр! в своём сообщении от 7 окт 2006г. 11:32 Р.М.(тема:" Теплогорский...- почт. отпр.... ),я объяснил, что в крупных городах (губ. центры) и на узловых станциях (Сызрань, Ст.Русса,Валк и т.д.) в здании вокзала сущ. почтовое отделение , принадлежащее МПС . По циркуляру 1907г. была изменена терминология (вместо круглого штемпеля ГОРОД/ЖЕЛЕЗНОД.П.О. введены овальные ГОРОД/ВОКЗАЛ). Но если в городе много вокзалов, то и в штемпеле обозначалась конкретная дорога,к которой принадлежал вокзал. Например в Варшаве было 4 вокзала . У Вас, судя по косвенным признакам штемпель ВАРШАВА/ВЕНСК.ВОКЗ. - самй первый вокзальный штемпель (для Варшавы). Циркуляр- не приказ, соответственно его исполнение растянулось на годы, но были случаи когда местные почт. чиновники умудрялись бежать впереди паровоза (скорее всего узнавали по личным связям) и меняли штемпели значительно раньше. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
МИ-16 Опубликовано 20 октября, 2006 Поделиться Опубликовано 20 октября, 2006 (изменено) Да информацию по имперской ж.д. почте информацию продолжают активно собирать( с момента выхода в свет каталога прошло 12 лет). Готовится новое издание (в Англии). Кстати штемпель ЕЙСК/Ж.Д.П.ОТД. не известен. Изменено 20 октября, 2006 пользователем МИ-16 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
cmwal Опубликовано 20 октября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 20 октября, 2006 QUOTE (МИ-16 @ Oct 20 2006, 11:55 AM) Александр! в своём сообщении от 7 окт 2006г. 11:32 Р.М.(тема:" Теплогорский...- почт. отпр.... ),я объяснил, что в крупных городах (губ. центры) и на узловых станциях (Сызрань, Ст.Русса,Валк и т.д.) в здании вокзала сущ. почтовое отделение , принадлежащее МПС . По циркуляру 1907г. была изменена терминология (вместо круглого штемпеля ГОРОД/ЖЕЛЕЗНОД.П.О. введены овальные ГОРОД/ВОКЗАЛ). Но если в городе много вокзалов, то и в штемпеле обозначалась конкретная дорога,к которой принадлежал вокзал. Например в Варшаве было 4 вокзала . У Вас, судя по косвенным признакам штемпель ВАРШАВА/ВЕНСК.ВОКЗ. - самй первый вокзальный штемпель (для Варшавы). Циркуляр- не приказ, соответственно его исполнение растянулось на годы, но были случаи когда местные почт. чиновники умудрялись бежать впереди паровоза (скорее всего узнавали по личным связям) и меняли штемпели значительно раньше. Михаил, спасибо за разъяснение.А по поводу Ейска-кто мешает составителям каталога воспользоваться сканом с форума? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
МИ-16 Опубликовано 20 октября, 2006 Поделиться Опубликовано 20 октября, 2006 Владелец информации Вы, Александр и без Вашего разрешения не имею права её передавать. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
cmwal Опубликовано 20 октября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 20 октября, 2006 QUOTE (МИ-16 @ Oct 20 2006, 06:00 PM) Владелец информации Вы, Александр и без Вашего разрешения не имею права её передавать. Михаил, я в ЛС по этому поводу отпишу Ещё вокз. штемпель г.Кисловодск. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
cmwal Опубликовано 20 октября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 20 октября, 2006 (изменено) [И просто два на мой взгляд интересных штемпеля-Биби-Эйбат близ Баку, там раньше были нефтяные промыслы Нобеля Пригород Баку-Баилов мыс, а как сейчас этот район называют не знаю. Изменено 20 октября, 2006 пользователем cmwal Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
cmwal Опубликовано 20 октября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 20 октября, 2006 Сов. период-1925 г. с латиницей.Это редкие штемпеля(Биби-Эйбат)? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
МИ-16 Опубликовано 20 октября, 2006 Поделиться Опубликовано 20 октября, 2006 Нет, азербайджанская почта, как и грузинская советского периода не редка, а армянская (с 18.. по 1940) достаточно интересна. Кстати, нет ли в Вашей подборке почты такого штемпеля : МИНЕРАЛЬНЫЕ ВОДЫ-139- КИСЛОВОДСК ? Штемпель известен но достаточно редок. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
cmwal Опубликовано 21 октября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 21 октября, 2006 QUOTE (МИ-16 @ Oct 20 2006, 11:01 PM) Нет, азербайджанская почта, как и грузинская советского периода не редка, а армянская (с 18.. по 1940) достаточно интересна. Кстати, нет ли в Вашей подборке почты такого штемпеля : МИНЕРАЛЬНЫЕ ВОДЫ-139- КИСЛОВОДСК ? Штемпель известен но достаточно редок. Доброе утро, Михаил! Спасибо за ответ! По почтовому 139 вагону проверю, но по-моему нет.Мин.Воды-Кисловодск-тупиковая ветка. Хочу проилюстрировать, что дело ж.д. почты "живее всех живых" и в наше время-активно существует. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
cmwal Опубликовано 21 октября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 21 октября, 2006 Москва.Казанский вокзал-принцип остался со времен империи. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
cmwal Опубликовано 21 октября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 21 октября, 2006 QUOTE (cmwal @ Oct 21 2006, 11:50 AM) Москва.Казанский вокзал-принцип остался со времен империи. СССР-1983 г. Город Киров. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
МИ-16 Опубликовано 21 октября, 2006 Поделиться Опубликовано 21 октября, 2006 Конечно такая почта существует до сих пор Александр, но есть ряд вопросов, на которые мы не можем ответить. Главное - мы не можем определить ведомственную принадлежность этих почтовых отделений. Мы считаем (но не можем подтвердить документально), что было два этапа в жизни этой почты: 1) с 1923 по 1960(ориентировочно) структура полностью повторяла имперскую; 2) 1960-200..- структура резко изменилась (почтовым вагонам присвоен инд. номер не связанный с маршрутом, появились ПЖДСП(сортировочные пункты???) и т.д. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Роман Сливин Опубликовано 21 октября, 2006 Поделиться Опубликовано 21 октября, 2006 QUOTE (МИ-16 @ Oct 20 2006, 11:04 AM) Здравствуйте Александр! Двуязычная надпись: русский/латиница(Украина,включая Крым, Р.С.Ф.С.Р., Белоруссия) , русский/грузинский(Грузия),русский/арабский(Ср.Азия)и т. д. существовала с 1924-25г. по 1931-32г.,т.е. до наступления унификации штемпелей(распоряжение 1931г.). Двуязычная надпись (русский/латиница) осталась на вновь присоединённых территориях (Карелия, Прибалтика) с 1939-40г.г. по 1945г.(Карелия). По- моему в Прибалтике такие штемпеля остались по 1991г. А как насчет польских штемпелей на марках довоенного СССР? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
МИ-16 Опубликовано 21 октября, 2006 Поделиться Опубликовано 21 октября, 2006 Имеет право быть , Роман. Известны подобные латвийские отправления. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Роман Сливин Опубликовано 21 октября, 2006 Поделиться Опубликовано 21 октября, 2006 QUOTE (МИ-16 @ Oct 21 2006, 08:14 PM) Имеет право быть , Роман. Известны подобные латвийские отправления. Что-то подсказывает мне, что KOZLAKI это где-то в Польше. Хочется в это верить ... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sedoy Опубликовано 21 октября, 2006 Поделиться Опубликовано 21 октября, 2006 QUOTE (Роман Сливин @ Oct 21 2006, 11:36 PM) QUOTE (МИ-16 @ Oct 21 2006, 08:14 PM) Имеет право быть , Роман. Известны подобные латвийские отправления. Что-то подсказывает мне, что KOZLAKI это где-то в Польше. Хочется в это верить ... А такой доярки, гашёной нет? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Роман Сливин Опубликовано 21 октября, 2006 Поделиться Опубликовано 21 октября, 2006 QUOTE (Sedoy @ Oct 22 2006, 01:41 AM) QUOTE (Роман Сливин @ Oct 21 2006, 11:36 PM) QUOTE (МИ-16 @ Oct 21 2006, 08:14 PM) Имеет право быть , Роман. Известны подобные латвийские отправления. Что-то подсказывает мне, что KOZLAKI это где-то в Польше. Хочется в это верить ... А такой доярки, гашёной нет? Это из другой оперы. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Shahta Опубликовано 28 октября, 2006 Поделиться Опубликовано 28 октября, 2006 Красноярск ж\д и доплатный Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти